Log in
Log in
About
Using ELAR
Collections
Map
Blog
Register
About
Using ELAR
Collections
Map
Blog
Register
search catalogue
catalogue
Up
Advanced search
catalogue
+
Filter
Language
Continent
Country
Person
Date
matches
between
and
Submit
sanmiguelchimalapa-zavala-0527
Object Type: Folder
In Folder:
Endangered Languages Archive
Browse Archive
>
Endangered Languages Archive
>
sanmiguelchimalapa-zavala-0527
Sort by Type
Sort by Title
Sort by Access
▲
Button group show selection as: List, Table, Tile
Active view
Active view
Advanced search
Folder
Title
▲
▼
File Format
Access
▲
▼
All wickedness is paid here / Toda maldad se paga acá
O_OpenAccess
Big river fish / Peces del río grande
O_OpenAccess
Boy cows / Las vacas del muchacho
O_OpenAccess
Conflict in the marriage / Conflicto en la pareja de matrimonio
O_OpenAccess
Consequences of the union of widowed parents / Consecuencias de la unión de padres viudos
O_OpenAccess
Deer prophecy / La profecía del venado
O_OpenAccess
Depositor image for the deposit “Documentation of five Zoquean languages spoken in Mexico: San Miguel Chimalapa”
O_OpenAccess
Devil cows / Las vacas del diablo
O_OpenAccess
Devil’s gold / El oro del diablo
O_OpenAccess
Earthquake disasters / Los desastres del terremoto
O_OpenAccess
Earthquake prevention suggestion / Sugerencia de prevención por el terremoto
O_OpenAccess
Everything we do here, we pay here / Todo lo que hacemos acá, lo pagamos
O_OpenAccess
Fear of the earthquake / Miedo al terremoto
O_OpenAccess
Feast of the Virgin of Guadalupe / Festividad de la virgen de Guadalupe
O_OpenAccess
FLEx database for San Miguel Chimalapa / Base de datos en FLEx para San Miguel Chimalapa
O_OpenAccess
God takes care of us / Dios nos cuida
O_OpenAccess
Grammatical sketch / Esbozo gramatical ZMI
O_OpenAccess
Grateful for learning how to be a healer / Agradecida por aprender a ser curandera
O_OpenAccess
He leaves his children for love of a woman / Deja a sus hijos por amor a la mujer
O_OpenAccess
His mother’s heart / El corazón de su madre
O_OpenAccess
Home remedies for the birth / Remedios caseros para dar a luz
O_OpenAccess
Husband’s absence for a family / Ausencia del esposo para una familia
O_OpenAccess
I took the girl to marry her / Me robé a la muchacha
O_OpenAccess
In these days, our sons are the ones who rule / En este tiempo los hijos son los que mandan
O_OpenAccess
John’s lazy tale / El cuento de Juan flojo
O_OpenAccess
1
2
3
4
5
We use standard wordpress cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Click Accept to confirm that you are happy with us to use cookies.
Accept